-
1 zuschieben
-
2 Schuh
〈m.; Schuh(e)s, Schuhe〉♦voorbeelden:1 〈informeel; figuurlijk〉 danach habe ich mir die Schuhe abgelaufen • daarvoor heb ik de zolen van mijn schoenen gelopen〈 figuurlijk〉 wo drückt der Schuh? • waar wringt de schoen?〈 informeel〉 das habe ich mir an den Schuhen abgelaufen • dat weet ik allang, dat is oude koekjemandem etwas in die Schuhe schieben • iemand iets in de schoenen schuivennicht in jemandes Schuhen stecken mögen • niet graag in iemands schoenen willen staan¶ 〈informeel; figuurlijk〉 umgekehrt wird ein Schuh daraus • (a) het moet juist andersom gebeuren; (b) het zit net andersom (in elkaar) -
3 anhängen
anhängen1〈onovergankelijk werkwoord; haben〉 〈 formeel〉1 aanhangen, aankleven ⇒ behept zijn met♦voorbeelden:————————anhängen22 toe-, bijvoegen♦voorbeelden:1 〈informeel; schertsend〉 ein Mädchen einem reichen Mann anhängen • een meisje aan een rijke man koppelenden Hut an einen Haken anhängen • de hoed op een haak hangen♦voorbeelden: -
4 jemandem die Schuld zuschieben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem die Schuld zuschieben
-
5 jemandem etwas in die Schuhe schieben
jemandem etwas in die Schuhe schiebenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem etwas in die Schuhe schieben
-
6 unterjubeln
-
7 unterschieben
unterschieben1————————unterschieben2 -
8 unterstellen
unterstellen1————————unterstellen21 plaatsen onder ⇒ de leiding geven over, laten ressorteren onder3 toedichten ⇒ in de schoenen schuiven, insinueren♦voorbeelden:jemandem unterstellt sein • onder iemand staanwie kannst du mir so etwas unterstellen? • hoe kun je zoiets van mij denken?
См. также в других словарях:
Schuh — Der Schuh hatte früher eine große Bedeutung in der Brautwerbung (vgl. ›Aschenputtel‹; ›Thidrekssaga‹, Kapitel 61; ›König Rother‹): damit in Verbindung steht wohl noch die schwäbische Sitte des Schuhweintrinkens, bei der am Hochzeitstag die… … Das Wörterbuch der Idiome